— потускнеет твое серебро, сталь сольется с теплом августовского вечера и перестанет обжигать твои пальцы. иссякнут источники, потемнеют зеркала и хрусталь перестанет звенеть под твоей рукой. знакомые глаза перестанут смотреть на тебя с выцветших фотографий, в коридорах будут гулять холодные ветра, по углам заскребутся мыши, острыми когтями вьюга будет стремиться в твои пустые покои. иссохнет вьюнок в старой беседке, остынет позабытый чай. тот самый, крепкий черный чай с листьями мяты.
ты наденешь свадебное одеяние, поеденное молью, и отправишься рано-рано, еще до света, говорить со старыми яблонями.
// de te nubes fluunt, ether volat, lapides humorem habent,
aque rivulos educunt, et terra viriditatem sudat \\
перрс (perrs), 23。
со мной можно перетереть за историю, искусство, литературу, мифологию и азию。
и за аниме, и за 东华, и за здравие с упокоем。
изучаю китайский язык, люблю турецкие песни [и кофе] и фолк。
горький толкинист и фольклорист。