Был(а) в сети 1 год назад
«он существовал уже давно и свободно говорил на многих языках —
в основном на мёртвых»
«я чувствую запах горячей крови у тебя под кожей»
«бессмертие — это не дар, бессмертие — это достижение,
и только те, кто упорно трудится, обретут его»
«долго я стоял, вглядываясь в эту тьму, удивляясь, страшась, сомневаясь,
мечтая о том, о чём смертные никогда не осмеливались мечтать»
пост за тео
«держаться за руки, пока солнце не упадёт за горизонт, amore mio, с глазами, наполненными таким горячим теплом, на которое, мне казалось, не был способен, я мог бы расплавить твою душу.
мать говорила, свадебной клятвой отца были слова «dimmi che non lascerai mai»: скажи, что никогда не уйдешь. отчаянная просьба, приказ, проклятье, угроза. эдвард пользовался тем, что ей некуда больше пойти, и упивался своей властью. он вынудил её, улыбаясь, хвалиться историей о свадьбе за ужином с коллегами из министерства. звучали слова «было очень романтично», гости согласно кивали, и если бы обиженный из-за в очередной раз нарушенных планов данте не сверлил камиллу недовольным взглядом, он бы никогда не заметил ту секунду промедления на лице женщины. страх и отвращение, которые она умело спрятала за брезгливостью к вовремя поданному блюду, — «верните на кухню, не люблю устрицы». камилла была прекрасной актрисой. данте уставился в тарелку, думая о предстоящей встрече с теодором, и больше не смотрел в сторону матери.
мы говорим, «я всегда буду рядом», при этом не произнося ни слова.
мы двое везучих несчастных, что нашли друг друга среди боли и тьмы, и мы мечтаем об
одной свободе
на двоих.
порой, сломанные части могут стать одним целым.»
***
гостиная слизерина гудела разговорами юных волшебников, по большей части фыркающих и не одобряющих объявление о новых преподавателях этого года. полукровки и магглорожденные? будут учить чистокровных? — больше половины студентов уже могли представить, как взбесятся их родители, назовут данное решение «полнейшим абсурдом» и захотят кого-то за него непременно распять. и без того небольшое помещение накалялось от нарастающей тревоги, становясь тесным. профессор попыталась отвлечь слизеринцев разговором о празднике в честь начала учебного года, для некоторых, включая фоссета и монтегю, последнего, а порой, теряя терпение, повышала голос, призывая к тишине и порядку, но никто, конечно, слушать не собирался. это невозможно было остановить: во всю неслись эмоциональные перешептывания, сплетни рождались, плодились на ходу, а в те самые редкие молчаливые секунды, когда большинство переводило дыхание, кто-то вбрасывал злобную шутку, и всё начиналось заново.
данте молчаливо, скучающе наблюдал за суетой, прижавшись спиной к каменной стене под аркой. он подошёл на собрание последним, даже не попытался вникнуть или пройти дальше трёх шагов от двери, и слушал вполуха. сплетни нельзя пропускать, но если он что и искал, взглядом цепляясь за каждое движение в толпе, собравшейся плотным полукругом у камина, то точно не их, не информацию, не сплоченности мнений. интересно, там ли уже теодор, среди остальных, в центре событий, участвует ли в шутках, над которыми все разрывались смехом, или, может, тоже опоздал? опаздывает? не возникло ли у тео проблем из-за их самовольной вылазки в лондон перед началом учебного года? сказала ли ему что-то ванесса?... камилла по обыкновению не унималась весь вечер: что-то про плохой пример для киары.
галдёж, казалось, только усилился, — девушки перетянули почти всё внимание с изменений в персонале школы на платья и обсуждение парочек. «как думаете, с кем пойдёт монтегю? может, в этом году, наконец, настал мой шанс?» — расслышав имя тео в данном контексте, осарио тут же прыснул себе под нос, сложил руки на груди, и «отпружинил» от стены. обвёл обладательницу нулевого шанса снисходительным взглядом, возвышаясь на каменных ступеньках. она не была тупой сукой, и во время работы в группах на зельеварении от неё порой была польза, но зачастую девица пиздец как раздражала данте. синистер грейвс, высокая брюнетка, постоянно задающаяся бессмысленными вопросами, крутанулась на ботинках с массивной подошвой, вся в лязгающих цепях, и резко повернулась в чью-то сторону. впервые за двадцать минут происходящее перестало быть для фоссета смазанной картинкой, слова и лица можно было разобрать. взгляд парня проследил за направлением, в котором двигалась слизеринка, но знакомые тёмные кудри он не заметил, так что, нет. странно.. с большим сомнением, но продолжил наблюдать. на всякий случай. затем, столь же внезапно как решительность грейвс появилась из ниоткуда, так и улетучилась. девушка замерла на мгновение в растерянности, а потом пожала плечами. вернулась к подругам: «нет, не он. показалось».
окружение вновь стало неразборчивым цветным пятном. данте расслабился, отступая полшага назад, но, когда вновь хотел облокотиться о стену, плечо уперлось во что-то мягкое и тёплое. осарио вдохнул знакомый запах дыма сигарет, завёл руку за спину, и уже через секунду почувствовал, как тео, сперва скользнув по запястью, уверенно переплел их пальцы. — скучаешь, красавчик? — уголок рта данте дёрнулся в улыбке. — пойдем со мной, — шепнул ему на ухо монтегю, обжигая дыханием шею, невесомо целуя место у виска, и щекоча курчавой чёлкой скулу. не дожидаясь ответа, теодор развернул и потянул парня за собой, и данте послушно последовал. монтегю не против был искупаться во внимании, всеобщем обожании, определенно, заслуженном, — но когда кто-то говорил о данте, в нём просыпалась жадность. пока он курил, две девушки из когтеврана обсуждали фоссета, мол, тот стал ещё горячее за лето. осарио же, вечно избегающий шумихи и комплиментов, только и слышал, что разговоры о том, какой теодор ахуенный. пусть он был согласен с данным неоспоримым фактом, не мог избежать уколов ревности. не мог не начать скучать в ту же секунду, и искать встречи поскорее.
они виделись всего пару дней назад, но оба чувствовали одно и то же. они безумно соскучились, а все эти разговоры окружающих, как всегда, лишь распаляли их огонь, что горит только лишь друг для друга.
— хочешь поцеловать меня?
всегда.
[[… необратимость абсолютной зависимости от человека измеряется тем, как его имя становится преследующим, едва уловимым ощущением, не только лишь горько-сладким вкусом слова на кончике языка, — растягиваешь, наслаждаешься, — вбираешь снова и снова, и всё равно: мало. чувство, подобно пьянящему предвкушению близости. опасная смесь из желания обладать и неспособности забыть о том, какого это было: держать, прижимать, растворяться в ком-то без страха или сомнения, без остатка, вдыхать запах кожи, древесного парфюма и табака, запаха, который ни с чем не спутать, — знакомый шлейф всегда в воздухе, и какого это: слышать стук собственного сердца в висках, и вздрагивать от прикосновений, таких пылких, требовательных, ласковых, о которых когда-то смел только мечтать, а теперь засыпаешь с единственной мыслью: как никогда не перестать касаться. зависимость измеряется тем, как он произносит: «ты — мой», словно впивается цепкими пальцами прямо в душу, распаляет внутренний холод своим жаром, разгоняет тепло по венам. в его присутствии, наконец, можно почувствовать себя живым, и тогда в ответ на столь явное собственничество хочется также по-свойски прикусить его кадык, соблазнительно опускающийся под низким бархатом голоса, а после неизбежно прильнуть к губам. оставить красные следы на теле. где-нибудь рядом с одной из скрытых под чарами татуировок, ведь расположение каждой уже запечатлено в памяти навсегда, с самого первого раза когда маскирующее спало на пике их наслаждения. с ним время не останавливается, напротив, оно идёт вперед; каждая секунда пульсирует под кожей, каждая секунда — как прикосновение, которого всегда не хватает. всё вновь наполняется смыслом.
любовь безжалостно вросла корнями в сердце, разрушающая и прекрасная; она была: в каждой детской глупости, и в том, с какой уверенностью можно вести за собой кого-то коридорами впечатляющих сознание мест, сжимая ладонь раздражённо, но с толикой нежности [«эй, ты всё время отвлекаешься, дай сюда руку» — будто требовал, а не просил, отводя взгляд, пряча вслух непроизнесённое, однако в голосе всё равно скользнула та самая тёплая, бережная привязанность.]; она есть: в каждом обожающем взгляде, в отсутствии личного пространства, когда речь идёт о нём [ведь как сидеть рядом в кабинете, или за ужином, и не касаться? как не сжать рукой мягкое место чуть выше колена, скользнуть ещё выше, сжать снова, пробежаться пальцами, считая заломы на ткани брюк, намекая что пиздецки соскучился?], и бесчисленном количестве поступков-признаний; и она всегда будет, даже когда всему миру придёт конец. нет ничего столь требовательного, столь волнующего как любовь. беспощадного.
когда желание быть рядом лишь растёт с каждой встречей, — мысли о том, что есть норма стираются, остаются только неумолимая нужда быть ближе, эйфорическая дрожь, разряды, посылающие в мозг дофаминовые сигналы — на них подсаживаешься быстрее и незаметнее, чем на таблетки «счастья». а стоит объекту — нет, не воздыхания, — это иное, что не описать словами, граничащее со щенячьей преданностью и бесстыдном вожделении одновременно, — появиться в том же помещении, даже зная, он обязательно окажется совсем рядом, непринуждённо касаясь, напоминая, что так было и будет всегда — глаза найдут силуэт быстрее, чем мозг отправит сигнал. забудутся и исчезнут все беседы, мысли, занятия, существовавшие всего секундой ранее. «я. хочу. тебя. сейчас.» в голове словно щелчок, когда взгляды встречаются, и тот, напротив, зеркалит азарт и желание.
приятное покалывание, словно кто-то провёл ногтями внутри головы, разойдется по затылку, по шее, пойдет ниже, накроет обоих — будто нечто проснулось под кожей, живое и голодное. как приступ лихорадки при ломке — тело вспоминает то, чего разум ещё не успел осознать.
можно ли сказать: «просто лучшие друзья», — если поздно ночью он дышит на шею друга, уснув в его кровати, ведь «к себе идти лень», — горячо, нежно, так близко, что дыхание оставляет невидимые поцелуи? насколько двое близки, если пальцы переплетаются под одеялом, или неспешно оглаживают изгибы, запоминая каждый? кажется, быть беде, или как крепко тела должны быть прижаты, чтобы хотя бы один признал: это не потому что в комнате как-то прохладно? в июле. сколько раз большой палец должен коснуться губ лучшего друга, провести по нижней с нажимом и каким-то библейско-плотским, чёрт возьми, наваждением, прежде чем удастся поймать жадный взгляд и, наконец, очевидную мысль: «мы зашли слишком далеко»? прежде, чем слово «черта» потеряет всякое значение, прежде, чем даже ступив далеко за неё, — всё ещё никак не насытишься. ]]
данте заставил себя отступить два раза перед тем, как не смог вновь. перед тем как он мог без предупреждений податься вперёд, накрыть своими нервно искусанными губами губы теодора, на этот раз полный решительности, уверенности, и монтегю ответил ему сразу. довольно улыбаясь, чем свёл осарио с ума от воодушевления, улыбаясь, возможно, не планируя, а может, дразня специально, пытаясь отдать как можно больше любви в ответ. данте ощущал себя счастливым: тео жадно вбивался вздымающейся грудью в быстро бьющееся влюблённое сердце друга, открывал рот, пробовал на вкус, изучал языком с дразнящим металлическим шариком, будто всегда только этого и ждал. осарио плавился, растекался под ним, почти сразу охотно передавая инициативу, полностью отбрасывая привычное стеснение. парень с большим удовольствием поддался, когда крепкие руки спортсмена, лучшего игрока в квиддич школы, притянули его за бедра, и заставили усесться на него сверху, уперевшись своими коленями в мягкую обивку под ними, чтобы двое стали ещё ближе, почувствовали нарастающее возбуждение друг друга через одежду — два подростка — ждать долго не пришлось. фоссет бесстыдно, с нажимом, коснулся тео через брюки, и, почувствовав, насколько сильно его хотят, поспешил расстегнуть ширинку. cлизеринский диван в гостиной тихо скрипнул под весом их тел, когда данте в какой-то момент привстал, не разрывая поцелуя, чтобы запустить пальцы в волосы теодора, слегка потянуть кудряшки назад, и тот запрокинул голову. и пока осарио впивался губами, вылизывал, и слегка прикусывал лицо того, в кого влюблён, и чувствовал на своём теле скользящие теперь по спине, а не бёдрам, руки, задирающие рубашку, обнажающие кожу, горячие пальцы с холодными кольцами на них, оставляющие вмятины-следы на голых участках — в голове набатом лишь одна мысль — пусть момент продлится вечно.
только монтегю было позволено сделать это: полностью забрать контроль, отогнать прочь меланхоличную рефлексию, в которой хоронил себя заживо данте, укутываясь ею, словно могильным мхом. только монтегю позволено выхватить каждый пошлый, умоляющий, и нежный стон из фоссета. он может делать с ним всё что угодно: входить резко, до упора, или замедляться, растягивая момент, заставляя чуть ли не слёзно молить ускориться. сильнее. быстрее. сделай мне больно. потому что данте — весь, до последней дрожащей мысли, до последнего напряжённого вдоха — принадлежал ему. не потому, что теодор требовал, или брал, или хотя бы просил, — просто отдавать себя казалось столь же естественно как дышать, как знать заранее единственный верный ответ. как обещания на мизинцах, как философские разговоры по ночам, как пьяные рассветы на улицах под баром, как их инициалы рядом, вырезанные по дереву выкидным ножом тео, и шкатулки со всяким запретным барахлом, зарытые в сырой земле.
и как чувственные стихи, ложащиеся строчка за строчкой, ровными стежками, которые осарио когда-то стеснялся даже перечитать.
теодор разрывал поцелуй, наверное, лишь на секунды — чтобы посмотреть. чтобы видеть, как данте затаивает дыхание, как его щеки наливаются жаром, а губы блестят от влажности, приоткрытые, просящие. немного позже, он поймёт, что тео безумно нравится это выражение на его лице: размытое между желанием и смущением, растерянное, но не сопротивляющееся. нравится знать, что он может довести его до такого состояния. только он. когда тео обхватил ладонями лицо данте, подушечками пальцев чуть надавливая на скулы, будто пытался зафиксировать, удержать, тот едва сдержал стон. его глаза прищурились от слишком ярких ощущений. юноша втянул воздух сквозь зубы, когда тео легко провёл языком по бледной шее, прямо под челюстью, словно уже давно знал, как он там чувствителен. а потом — несколько секунд, ничего. лишь помутнённый взгляд снизу вверх, через пушистые, длинные ресницы, которыми осарио всегда любовался, сидя рядом на травологии, когда солнечные лучи заглядывали через окна, и падали тео прямо на переносицу. неудивительно, что данте часто приходилось пересдавать свои работы. у монтегю, конечно, всегда было «отлично» с первого раза.
словив взгляд с оттенком чистой, но тяжёлой привязанности, что пронзала куда больнее любого желания, данте почти сорвался, — ты… — не зная, как именно хотел продолжить. о чём-то спросить? поблагодарить? признаться? он запнулся, растеряв последние мысли, когда монтегю тихо усмехнулся и провёл ладонью по голой спине, забравшись под ткань теперь съехавшей и скомканной у талии рубашки, начал изучать изгиб позвоночника подушечками пальцев. данте не сдержал дрожь. его тело, обычно напряжённое и контролируемое, будто само сдавалось — предательски охотно, с пульсацией в висках и слабостью в коленях.
он обмяк в держащих его руках, и прижался лбом к щеке тео, глубоко вдыхая запах самого близкого человека — мягко-дымчатый, мускусный, с можжевеловым шлейфом от мыла, который парни в команде часто используют во время душа после тренировки. в запахе улавливалось и что-то пряное. уютное. привычное. живое.
данте дважды останавливался перед тем, как позволил себе нарушить правила, усомниться в них, перечеркнуть и выбросить. прежде, чем положить ладонь на грудь монтегю, чувствуя, как быстро там стучит сердце. в том же ритме, что и его собственное.
когда однажды тео спросит, зачем данте так долго молчал, сдерживался, почему страдал, неся бремя «неразделенной любви» в одиночестве — осарио задумается, но не сможет дать чёткий ответ.
«секрет — не исповедь. если уж носишь в себе — унеси с собой в могилу.» секреты для фоссетов всегда были оружием, доверие — уязвимостью, правда — причиной для наказания, если раскроется. секрет — это то, что, сцепив челюсти, прячешь под языком, даже когда умираешь. особенно, тогда.
— я ещё не знал, как. — как сильно могу любить. сильнее, чем бояться. — наверное, сам не до конца понимал.
«тайна, однажды высказанная, перестаёт быть твоей. в этой семье грех не в том, что врёшь — а в том, что проговариваешься.»
грех.
но ведь это никогда не было порочно.
если для кого-то подобного рода зависимость от любви и оказывалась погибелью
то для данте
это стало
его
спасением.
***
«mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa», — три удара в грудь, сжимая кулак, ты лишь рвёшь свою душу, дорогая. о, моя величайшая вина, — я схороню тебя в январе,
под инеем и сухими слезами.
«никогда не видел таких красавиц. правду говорят. это магия..»
это же было святое место? он держал в кармане крестик.
«ты, ведьма, скажи, что раскаиваешься, — и тогда я очищу тебя.»
грубые руки. грязные ногти. исповедь, которую она не просила.
прижимая к груди разорванный воротник блузки, девушка шла домой босиком, всё ещё чувствуя спиной сбившееся дыхание. кровь засыхала на внутренней стороне бедер.
казалось, она достаточно заплатила.
шепот матери, осуждающий и гневный, резал сильнее любого заклинания. «ты не понимаешь, что ты натворила. ты всё испортишь. мы всё потеряем.» оказалась, цена была ещё выше. «пей, давай же. убей мерзость внутри себя, разберись с проблемой, выйди замуж за чистокровного младшего сантино верди, и унеси эту тайну с собой в могилу. ты должна.»
секрет камиллы складывал руки, держащие католические чётки, готовясь к последней вечерней молитве, и падал на колени пыльных полов храма, когда ему перерезали глотку. он закончил корчится, булькая кровью, — тогда под взмахами волшебной палочки тело разорвало на куски с ровными краями. каждая часть упала на дно реки, разделяющей их миры. последней стала цепочка с серебряным медальоном, которую она пропустила между пальцев, выпуская в воду. большой палец скользнул по гравировке последний раз: святая арабелла [молитва, которой отвечают], отцу от дочери.
ты — мой неотвратимый рок, моя награда и расплата, ты — сердце, вырванное в срок, и возвращённое обратно.
за окном раздался раскат первого осеннего грома. молния блеснула, отражаясь в стекле.
женщина резко моргнула. порыв ночного ветра вернул в беспамятство настоящего. пальцы сжали флакон, и он почти выскользнул. камилла застыла — на мгновение — а потом шагнула дальше по коридору, к своей спальне, как будто ничего не случилось.
как будто ничего не случилось.
***
«но если всё вокруг считать битвой, то когда-нибудь неизбежно придётся проиграть.»
— ты и я, данте, — женский голос напоминает шелест листьев, подхваченный весенним ветром: такой же спокойный, лёгкий и нежный; наверное, он поверит каждому слову, несмотря на предательский узел, скрутивший внутренности, — мы слишком похожи на неё. — селеста делает паузу, чтобы не выдать волнение, но успевает закончить мысль прежде, чем вместе они аппарируют к подножью скал. ведь ему пора домой. — а камилла ненавидит себя слишком сильно, чтобы позволить нам всем быть счастливыми.
селесте тоже нужно уходить. насовсем, теперь. зря она вообще вернулась, поддалась соблазну, — так хотелось в последний раз увидеть рыжие кудри, веснушки, и бордовые варежки, и почувствовать нежный поцелуй на щеке. последний раз посмеяться. попрощаться с ней. возможно, не будь столь опасно, селеста бы оставила брату это воспоминание: их встречу на улице между кофейным киоском и магическим антикварным магазином дорчестера. она знала, данте бы понял, не осудил, селеста бы хотела, чтобы он хоть раз увидел её счастливой. настоящей. но девушка не позволила задать ни одного вопроса, и сама не спросила, зачем он здесь, что-то купил, или, наоборот, продал? рука легла юноше на плечо, лёгкий толчок — и они исчезли из города.
«кто…» растерянный данте попятился — и в тот же момент сестра подняла глаза. секунда. не больше. она подалась вперёд и уже через миг оказалась перед ним. хватка — как у матери: быстрая, уверенная, с отчаянием. — однажды ты поймешь, — пока осарио не успел догадаться, селеста ловко достала палочку из-за ворота пальто, — может, когда-нибудь, я расскажу тебе сама, но сейчас…
два дня спустя данте, как и говорил матери, прибыл в хогвартс. он сразу рассказал новость теодору, когда тот спросил «что с лицом?», ещё в поезде, не проехавшем и часа. взгляд блуждал, данте хотел сказать: «ты бы заметил, если бы я забыл что-то важное, да?» но итогом буркнул лишь — «это всё так странно. я ни разу даже не видел этого хрена генри.» дальше в тему они не углублялись: казалось бессмысленным, или же наоборот, чем-то слишком сложным. осарио решил переварить мысли молча, монтегю ни на чём не настаивал, возможно, понимая всё без слов.
пока что переварить удалось не до конца. может, к вечеру. пока что данте шёл на тренировку по квиддичу, и снег под ногами скрипел, будто шептал: вспомни, вспомни, — но память не отзывалась. раздражало. были только обрывки: мёрзлые пальцы, серое небо над маленьким городом, выцветшая вывеска, металлический привкус во рту, — может, от того, что он прикусил губу, или?
все товарищи по команде собрались на поле, и пока данте на время не увлёкся игрой благодаря им, никак не мог перестать думать: почему между снежинками, падающими на чей-то мех капюшона и коридорами поместья фоссетов ничего нет.
порой, самоуверенный и с виду совершенно невозмутимый данте осарио фоссет ощущал себя крайне беспомощным: в те самые моменты, когда вселенная давала трещину прямо за спиной, стоило только отвернуться на секунду. и если это происходило по причине, которую он не понимал, или был слишком юн, чтобы понять, — начинал беситься, или откладывал переживания на будущее, где они неизбежно настигали панической атакой. ему не нравилось оставаться в неведении. но ведь ничего такого не произошло? новости о свадьбе сестры не потрясли, нет, селеста ушла от них давно, ещё в свои двадцать, после стажировки; она не хлопнула дверью, просто ушла — как всегда умела: с прямой спиной, горделивым выражением лица и небольшим чемоданом, в который поместилось всё ею нажитое, всё, кроме ненависти. её она оставила утёсу мэрлоу. и не так уж странно было услышать предупредительную угрозу матери напоследок, «не стоит вам больше видеться», странным было то, что данте не знал, что именно потерял. он лишь чувствовал это нутром — что-то выпало из него, как зуб, оставив пустую лунку, в которую, забываясь, постоянно попадал язык. тело казалось слишком тяжёлым, мысли текли медленно. как будто кто-то вырезал из его сознания час или два, оставив сшитый шов, и анестезия пока не прошла.
чувствовал осарио себя откровенно паршиво, и потому сегодня всё валилось из рук. ему казалось тренировка прошла гораздо хуже, чем могла. он, вроде бы, справлялся, со стороны совсем неплохо — ловкое уклонение, неплохой разворот, точная передача, скорость сносная. но не идеально. не так, как он умел, или знал, что может. точнее. ловчее. меньше думать. мышцы слушались с задержкой, движения были резче, чем нужно, а настроение — поистине сучье. слизеренец врезался в игру с яростью — так, словно можно было сбросить всё остальное с плеч, если просто лететь быстрее. данте удалось ни на кого не сорваться, сдержав всё в себе, но он то и дело раздражался: на ветер, метлу, квоффл и даже собственную тень. никто и слова не сказал, находясь в приподнятом настроении: и погода, и поле, выделенное только под слизеринскую команду, без фанатов, соперников, оценок или других лишних глаз, и общие успехи, — всё было отлично. по крайней мере, друзья старалась преподнести это именно так, а теодору в какой-то момент и вовсе действительно удалось отвлечь данте от водоворота мыслей. но к концу игры осарио сдрифтвовал прямо в трибуны, разогнавшись слишком сильно — ничего опасного — лишь удар по самооценке, и раздражение накрыло снова.
никто не пошёл за ним, когда охотник спрыгнул с метлы, злобно перехватил её в воздухе рукой, и молча удалился с поля. фоссет не обернулся, и не увидел как монтегю выставил руку вперёд, и отрицательно помотал головой питеру, эдвину, ризу, и остальным парням, словно говоря: «не стоит. я сам. дайте нам немного времени», но сперва тот решил дать время другу, увлекая сокомандников в разговор о стратегии на будущую игру.
данте едва переступил порог раздевалки, — а перчатки уже злобно полетели на скамью. дальше с каким-то несвойственным ему остервенением парень скинул с себя мантию и налокотники, стянул свитер, швыряя одежду вниз не глядя, цепляя волосы. остался в футболке, — злой, уставший, дрожащий изнутри — его лёгкие словно сдавило, а сердцебиение участилось, и совсем не в воодушевлении. запах поля, древесины, ветра и разогретых тел — ещё висел в воздухе, отвлекая, успокаивая. осарио медленно выдохнул, прижимая ровную спину к стене, чувствуя лопатками холод камня. данте почти расслабился, подумывая вернуться на поле к тео, но, услышав из коридора, связывающего спортивную зону с основным замком, голоса, замер на месте. «кажется, я видела его.» «уверена?» «пойдем за ним?» «может, в другой раз?» «думаешь, теодор тоже там?» — девичьи возгласы каждый раз доводили фоссета до головной боли. чёрт возьми, как им не надоедает. данте бесшумного выдохнул. не хватало только взаимодействия с дурочками для довершения ахуительно прекрасного дня. он затаился за дверью, зарывшись в тень, склонив голову, девчачий шёпот был визгливым даже в приглушённой версии. пока две обладательницы высоких голосов ещё не осмелели приблизиться, осарио стал медленно, стараясь не издавать ни звука, собирать вещи и переодеваться. рубашка была небрежно накинута на голый торс, волосы спутаны после полётов, а виски пульсировали от скорости и адреналина, когда он заметил монтегю. друг шёл к нему со стороны того же выхода на поле, откуда ворвался данте. тео подошёл совсем близко, карие глаза блестели после тренировки и зимнего воздуха. не зная, что за дверью поджидают обожательницы с подарками, он бы выдал их тотчас. они оба стояли слишком близко к коридору.
— слушай, да.., — теодор не успел договорить имя. данте сделал испуганный шаг, подошёл вплотную, и не раздумывая накрыл рот монтегю своей ладонью. глаза к глазам. близко. слишком. они стояли так, затаившись, и данте чувствовал, как тео дышит под его ладонью. как не отступает. как спокойно смотрит на него, возможно, в лёгком замешательстве, но с плескающимся весельем во взгляде.
шорох — и снова смешки. взволнованные.
«ты видела, как он держал метлу?» «а теодор, у него такие руки, плечи, такая осанка».
тео едва не рассмеялся прямо в сдерживающую от реакции ладонь.
— ш-ш-ш, — только и прошипел данте, придвинувшись ближе, сгибая руку в локте, чтобы получше слышать происходящее за стеной, разобрать слова девочек, и узнать, собираются ли они уходить. за углом раздался тонкий смех, приглушённый шёпот. «может, подождём ещё? кто-то из них точно скоро выйдет…» становилось тяжелее соображать — дыхание тео — горячее, цепкое, билось сквозь пальцы данте. парень склонился ближе, плечом чуть касаясь монтегю — будто случайно. он слушал — ухо к открытому проёму, голова чуть наклонена, рука по-прежнему прижата к чужому лицу. и тео молчал, замерев. ближе. теплее. тише. неизбежная встреча взглядов. данте не отстранился. не сразу. продолжая смотреть — будто хотел сказать больше, чем просто «помолчи». ладонь всё ещё на губах. данте чувствует их — мягкость, сухое тепло. чувствует, как тео чуть сдвинул челюсть, едва заметно, будто пробуя, — какого это, быть вот так пойманным. а сам данте, затаив дыхание, ощутил, как в теле начинало пульсировать нечто тяжелое, низкое, тянущее.
вдруг, подозрительная тишина, — прервалась голосом старосты — двум любителям навести суеты тот был знаком очень хорошо. — эй, вы! это закрытая тренировка, расходитесь. выше вероятность, что они влюблены в друг друга, чем в вас, — старший слизеренец точно хотел унизить непосредственно глупых девиц с другого факультета, грубо намекая, что они, недостаточно хороши для звёздных студентов, но данте слегка напрягся, опустил взгляд, однако, не отступал. лишь молчаливо ожидал, пока шаги не утихнут. сухой сарказм и жесткость в тоне распугали фанаток почти мгновенно. когда угроза стопроцентно осталась позади, данте резко отдёрнул руку, будто обжёгся о собственное желание, сделал пару шагов назад, и почти сразу заговорил, стараясь быть непринуждённым, нейтральным, опередить теодора в мыслях:
— достали, — выдохнул, уверенно делая вид, что забыл что-то в шкафчике. — везде нас найдут, эти фанатки. конфеты, письма, коробочки, вязанный шарф, где вышито имя через сердце, кринж, — его натурально, довольно забавно передёрнуло, он сморщил лицо в брезгливой, неловкой полуулыбке, больше походящей на оскал. тео чуть склонил голову и усмехнулся, как всегда, когда настроение было приподнятым — расслабленно, с долей весёлой дерзости. напряжение внутри данте потихоньку сходило. он развернулся спиной, открыл перед собой дверцу. и на него тут же вывалился пакет, похожий на подарочный, усыпающий, падая, всё вокруг блёстками, мелкими бумажками, и самого данте, с головы до ног. — это ещё что за херня!
теодор звонко засмеялся, беззлобно, заражая чистейшим наслаждением от абсурда и комичности ситуации, и данте быстро подхватил этот настрой, прыснув смешком. пока осарио очищался от блёсток, тео поднял с пола пакет, по-хозяйски развернул подарок, и заглянул в коробочку. фоссет подал голос: — опять любовные зелья в шоколаде, или браслетики с сердечками?
он быстро внушил себе, что тео ничего не заметил. что не было ничего необычного в ладони на губах, ни взглядов, слишком долгих, чтобы быть случайными. просто виноваты фанатки.
просто очередная вещица.
просто день после тренировки.
— мне нужно отправить письмо, и я присоединюсь к тебе, — данте широко улыбался.
***
данте вроде уже не маленький, и всё не должно быть так сложно, но, кажется, это вновь произошло: вселенная взялась трещинами, а он не понимал, почему. странное ощущение, словно упущено что-то важное для общего понимания сути. снова. для понимания собственных чувств. о как бы он хотел знать, почему смотрит на лучшего друга с замиранием сердца? почему имя теодора приходит на ум, когда он читает сборники со стихами, почему порой он слишком долго засматривается на его губы? как с этим быть? и, почему, чёрт возьми, так злит, когда к монтегю проявляют такое внимание. девушки, особенно. бросающиеся на шею навязчивые прилипалы, оставляющие багровеющие следы от помады на щеках или воротнике рубашки — да, происходит случайно, — но тем не менее: наблюдая, внутри царапалась когтями обида. ревность, вероятно, это всё же ревность — она застилала глаза — данте в упор не видел, не слышал ни обожающих речей, ни взглядов или касаний в свой адрес, игнорировал, сбегал. осарио даже не смог сегодня поддержать друга наравне со всеми, ведь начинал раздражаться и портить весь вайб. казалось, теодор полностью растворился в любви окружающих, и не замечал угрюмости данте, а может, просто лучше других знал: ну, вот такой осарио, меланхоличный паршивец, ничего не поделать, «люблю его и таким».
может в следующий раз стоит дать соперникам на поле победить, чтобы все не сходили с ума? — празднование по мнению осарио сильно затянулось, — спиртовой напиток горел в горле, в лёгких, суета и радостные крики воровали из легких фоссета воздух. юный организм подсказывал, что выпитого количества огневиски из-под полы было более чем достаточно, дабы успешно почувствовать себя хреново, но не настолько, чтобы возыметь серьезные трудности с возвращением в школу. спокойно, не спеша, данте поднялся, и аккуратно взяв двумя пальцами уже протянутую кем-то сигарету, примостил самокрутку за ухом. по канону пьяных сборищ, выкурив по дороге, не заметил как проделал путь до хогвартса. коридоры подземелья слизерина встретили тишиной и полумраком, а камин в гостиной потрескивал ровно и уютно, привлекая своим спокойствием. данте обессилено рухнул на диван, вытянул ноги и достал блокнот.
чернила медленно ложились на бумагу под нажимом пера — он не столько писал, сколько позволял себе думать на странице. никакой темы, только фразы, обрывки мыслей, чужие имена, странные описания ощущений. почерк плясал в такт каминному огню. и когда я произнёс последние слова, они упали как камни в бездну, оставив во рту лишь горечь с привкусом полыни – напоминание о том, что не всё сказанное можно вернуть.
возможно, имея выбор, однажды, данте мог бы стать поэтом. что-то создать. несмотря на немногословность, складывать слова в красноречивые предложения на бумаге у него получалось хорошо. и ведь он любит читать, — тексты, наполненные эпитетами, метафорами, эмоциональные, цепляющие, — поглощая вместо вредного сладкого перед едой. матери не раз приходилось за ужином стучать окольцованными пальцами, сжатыми в кулак по столу из красного дерева, чтобы привлечь данте к ответу, или же заставить послушать. у камиллы было немного поводов обратиться к сыну. наверное, лишь селеста была единственной, кто точно знал о хобби брата — она всегда писала длинные письма, отправляла отрывки из полюбившихся собраний стихов, присылала блокноты, чернила, перья, подписывая страну происхождения на конвертах.
от размышлений оторвал резкий запах, появившийся словно из ниоткуда: миндаля, пота, полу выветрившегося морского парфюма, и алкоголя. слизеренец, годом старше, плюхнулся рядом, до неприличия близко, чем заставил данте поспешно спрятать блокнот с пером во внутренний карман пиджака, после бросить недовольный взгляд. задурманенный огневиски разум осарио не успел придумать колкость, не то что произнести вслух, — на колено парня вдруг легла рука, и нагло поднялась немного выше. данте опустил взгляд, чтобы проследить, а после снова поднял. чего-то ждал. объяснений? продолжения? он всё ещё думал о тео, и об улыбке друга, окружённой девушками после победы. о том, как монтегю принимал комплименты, не торопясь отстраняться сразу, позволял им касаться его формы, не более — к радости и спокойствию данте. теодор на большее почему-то никогда не подписывался добровольно, уклоняясь так же ловко, как от мячей в воздухе. мог дразнить, но никогда не давал. наверное, ему просто нравилось. быть в центре? быть красавцем для чужого глаза?
чёрт бы его побрал, теодор всегда красивый.
внезапная компания активно старалась привлечь внимание фоссета: — выпьешь? за победу? ты был хорош сегодня. — вторая рука, (стоп, ведь его зовут брэйди?) протянула флягу с интересным орнаментом, который данте почувствовал подушечками пальцев, приняв, и поднося к горлу, молча делая глоток. — я немного понаблюдал за тобой. как ты писал. ты чертовски красив, когда сосредоточен, — забирая алкоголь обратно, брэйди маклагген обвил тонкое запястье, и своей огромной рукой накрыл руку данте. осарио, понимая к чему всё идёт, чувствовал себя слишком уставшим и каким-то мерзким, чтобы отодвинуться. мулат, сверлящий его томным взглядом явно горел желанием, и, видимо, приняв не-совсем-отказ за согласие, поспешил придвинуться ближе, оставив мокрый поцелуй на бледной шее. фоссет без особенного энтузиазма ждал, что будет дальше, напряжение в нём нарастало, однако, неприятное. казалось, осарио вот-вот стошнит. рука с колена переместилась вверх, оглаживая внутреннюю сторону бедра, чужие пальцы нетерпеливо расстегнули ширинку, скользнули под резинку трусов, слегка приспуская, кольнули холодом, затем обожгли кожу, обхватили, сжали, опустились ниже, попытались набрать темп. данте вжался в спинку дивана, во рту пересохло. наверное, стоило просто потерпеть, и станет лучше. не каждый день ведь кто-то внезапно хочет тебе подрочить. заметив замешательство юноши, и отсутствие ответной реакции, маклагген прошептал фоссету на ухо: «просто представь вместо меня тео».
услышав имя друга, на долю секунды данте расслабился, но потом, осознавая происходящее, резко подорвался, — на его лице отразилось что-то вроде паники. отрицания. ужаса. отбрасывая от себя руки брэйди, и, не говоря ни слова, молодой человек поспешно взбежал по ступенькам, и заперся в спальне. уже там, плюхнулся на свою кровать животом вниз, перед этим запульнув куда-то ботинки, и сняв только верхнюю одежду. данте положил подушку прямо себе на голову, прижимая наволочку за края, натягивая их вниз до побелевших костяшек, и громко, гортанно взвыл, срываясь на какой-то отчаянный животный рык.
год спустя, больничное крыло хогвартса
«нравлюсь?» только монтегю каким-то магическим образом умудрялся выглядеть горячо весь перемотанный и разбитый. казалось, это хитрое и чертовски привлекательное личико невозможно испортить. и всё же, на физиономии данте, вероятно, беспокойство читалось слишком явно. тем более, если скользил изучающим взглядом именно теодор, человек, который знал осарио лучше него самого, и мог прочесть любую эмоцию, любую мысль даже одним невооружённым глазом.
на талию легла тёплая рука, так правильно, будто ей всегда было там место.
«никакого чемпионата мира по квиддичу?» эдвин всё продолжал бросать эти бесячие виноватые взгляды, будто его «прости» могло вернуть другу карьеру, и, данте, не выдержав, развернулся на своём стуле, и яростно ударил ботинком по железному пруту соседней кровати максвелла, — хэй, это всё ты виноват, — злость смешалась с переживаниями, и вылилась из осарио волной нервоза, — так что не корчи тут жалобные морды, страдалец. если не знал, мозгом можно пользоваться.
монтегю получил травму, которая разбивала сердце осарио, а в моменте, когда всё происходило, едва не довела до мощнейшей панической атаки на его памяти. хоть худшего не произошло, — данте прекрасно знал, с какой скоростью летают мячи на поле, и какую высоту мог набирать теодор, — страх тоже отступил, но злость, о, злость и обида остались. осарио словно доверил кому-то самое сокровенное только, чтобы увидеть, как это не сохранили в целости. уронили. разбили. сломали. осарио до сих пор мог видеть перед собой ту страшную картину, и вновь ощутить как с каждым ударом теодора по лицу эдвина становится тяжелее дышать, словно воздух выбивали из него тоже. и если так себя чувствовал данте, — можно было только предположить, как паршиво себя чувствовал сам спортсмен. бывший.
блядь. сука.
пылкие глаза итальянца сверкнули гневом и жаждой мести.
настоящее, особняк семьи фоссет
отчего-то именно сегодняшний вечер напомнил данте о тех днях в хогвартсе, когда теодор получил травму, и их вынужденную разлуку, что казалась невыносимо долгой, хотя никто из окружающих никогда бы не назвал несколько часов вне компании друг друга «разлукой». вспомнилась и проведённая вместе жаркая ночь: тео, только вернувшийся из больничного крыла, его ласки и желание, которое не в силах была одолеть даже дичайшая усталость. данте помнил, как дрожал всем телом, впивался ногтями в простыни, подушки, спину тео, как принимал в себя его полностью, как их стоны и дыхание синхронизировались, нарастая, учащались. данте помнил момент, когда они замерли, кончая почти одновременно, и как после осталась лишь приятная нега бессилия. тот день, наконец, остался позади. фоссет любовался чертами лица друга, осматривал его, и помнил, помнил, помнил. возможно, причиной нахлынувших воспоминаний — те самые «боевые» ранения — вновь, здесь, на любимом обожаемом лице. возможно, именно они ненадолго отправили осарио в прошлое. к моменту, когда маскировочное заклятие спало впервые, и данте смог впервые рассмотреть все появившиеся татуировки на теле друга. к моменту, когда он зачарованно разглядывал каждую, пытаясь запечатлеть их в памяти, и спросил его, «может мне тоже набить? о, или хотя бы пирсинг», на последних словах смеясь, и забавно тыча пальцем в рот, неуверенный в правильности произнесенного слова, потому решивший показать наглядно. ну, знаешь, как тот пирсинг, что сводит меня с ума каждый раз, когда ты целуешь меня. какой бы подошёл мне?
находясь так близко к возлюбленному, и вдыхая запах сигарет, оставшийся в каштановых волосах, когда нос оказался рядом у виска во время объятий, он вспомнил прожитые переживания, злость, беспокойство и облегчение, которое испытал, почувствовав спиной тепло груди монтегю. ведь ночи без него рядом всегда были такими холодными. дни без него были какими-то пустыми, — данте обычно проводил их рисуя, или записывая что-то в блокноте, или думая о том, как бы хотел быть сейчас рядом с тео. и вот они стояли так близко, до сих пор, вместе, всегда, уже с абсолютной уверенностью, что это никогда не изменится, их отношения со временем становились только прочнее, глубже, чувственнее, они — друг для друга, они — справятся со всем, что ждёт впереди. «не оставляй» — теодор смотрел, и данте чувствовал: его раздевают, его читают, его хотят. а он — словно всю жизнь был готов раствориться только в этом взгляде. лечь под него, подчиниться, целовать до потери сознания. тепло объятий теодора согрело данте изнутри, а фраза, заканчивающаяся словами «только для тебя» пробрала до мурашек. он заметно вздрогнул. осарио не мог вспомнить, чтобы кто-то говорил ему нечто подобное. у данте была семья, но, казалось, кроме теодора он больше никому не нужен, словно его подбрасывали и лениво пинали, как мячик — от одного холодного и тёмного угла к другому.
ладонь горела. тепло щеки теодора согревало изнутри. хотелось прижаться ещё сильнее, но данте слушал рассказ о происхождении ссадин и произошедшем внимательно, ловя каждое слово, стараясь нарисовать в голове всех людей и декорации, и оставить в памяти все детали, хоть и не мог не позволить себе мимолётные прикосновения. и даже слова тео о том, что это слегка отвлекает не сумели ни пристыдить его, ни остановить. ну, он, правда, попытался это сделать, но не был уверен, что вышло. порой, он чувствовал себя настолько расслабленно рядом с монтегю, что забывал о контроле. осарио уже не мог с этим справиться: это напоминало восполнение давней нехватки — как будто голод, сдерживаемый слишком долго. он так часто находился на грани, запрещая себе то, чего жаждал, отказывал в неисчислимом количестве попыток, что теперь всё воспринималось возвращением некого долга, возмещением утерянного. на запретном слове «измена» данте заметно нахмурился, сдвинув густые брови, но не от того, что задумался о том, какого мнения, оказывается, о них ларри, — на него было откровенно плевать, а потому что разозлился. на идиотов, что мелят хуйню не думая, на их обстоятельства, на всё, что причиняло теодору страдания и боль. — полагаю, ларри выглядит куда хуже. — выслушав тео, подытожил данте, по-кошачьи заглядывая в глаза, пытаясь утешить, отвлечь от мрачных мыслей, зная наверняка, что те или копошатся в голове монтегю, или пытаются туда прорваться. осарио огладил плечи своего любимого драчуна, провёл по шее обеими руками с двух сторон, поднимаясь к ушам, и остановился: с пальцами на висках, ласково зарываясь ногтями в волосы, приглаживая пряди большими пальцами. данте пытался убаюкать его злость. — в следующий раз стоит нам пойти вместе, — хитрая полуулыбка заиграла на губах.
больше он не смог ничего добавить, не смог найти подходящих слов, лишь поблагодарил за то, что монтегю поделился с ним. данте оторвал взгляд от родных глаз только чтобы проследить за тем, как губы теодора коснулись его костяшек с такой нежностью, что от этого защемило сердце, а непреодолимое желание прильнуть к нему снова поднялось внутри. какое-то время они просто молча стояли, пока в этот раз их молчаливые переглядки не прервал первым тео, соединив их запахи, вкусы, и скрепив тела.
чувственные, нетерпеливые поцелуи и настойчивые движения рук распалили их обоих до предела. осарио чувствовал голод любимого человека так же отчётливо, как свой: он жадно желал вновь припасть к раскрасневшимся от поцелуев губам. он потёрся пахом о бёдра, которые подались навстречу его разгорячённому, пульсирующему от возбуждения телу, и издал рычащий звук, когда руки друга сжали задницу, да так что от этого идеального сочетания боли и наслаждения в брюках стало очень тесно. данте был так возбуждён, что перед глазами начинало плыть. наощупь фоссет попытался найти угол письменного стола, чтобы наметить, могут ли они упереться в него, или же в стену рядом. попятившись вместе в одну из сторон, данте выставил руку вперед, и в какой-то момент всё же уперся ладонью в ровную поверхность. данте вжался в тео, толкнул его спиной к стене, (наверное, это она? осарио уже ничего не соображал).
каждое слово сопровождалось поцелуем вдоль шеи вверх, устремляясь к мочке уха, пробегаясь по ней кончиком языка. — пусть думают что хотят. мы знаем, как на самом деле.
ты — только мой.
данте рвёт поцелуй только, чтобы увидеть, как тео дышит — раскрасневшийся, с приоткрытым ртом, с этим чёртовым взглядом.
и тут же возвращается к нему снова. к шее, скулам, подбородку, ушам.
он великолепен.
он великолепен, когда сидит на каменных ступеньках, а на его лице танцует мягкий отсвет языков пламени зажигалки. великолепен, когда полирует инструментом украшение. великолепен, возвышаясь сверху между разведёнными ногами данте, или оставляющим дорожку из влажных поцелуев на дрожащем животе. великолепен, когда смотрит своими тёмными глазами /они как тлеющие угли под тонкой кожей ночи, грех без капли раскаяния, крепкое вино, и пожары/, а после оставляет след от зубов на мягкой коже под коленом.
теодор монтегю великолепен в каждом своём проявлении.
руки данте скользят по его груди, сминая и разглаживая расстегнутую рубашку, стараясь коснуться каждого участка тела, буквально лапая во всех местах, будто не делали это сотни раз, будто не знали каждый миллиметр знакомого тела. пальцы торопливо, но ловко вытаскивают одежду, заправленную в брюки, избавляются от оставшихся (или уцелевших? узнаем позже) пуговиц. данте нетерпеливо сбрасывает ткань с плеч — и тут же припадает губами к оголённым участкам кожи. он прикусывает нежную кожу на ключицах, груди, ниже, сразу же зализывая и целуя, когда скидывает рубашку монтегю долой, вниз, к ногам, куда-то к своей. его язык горячий, влажный, — он мажет им по соскам, поначалу словно не замечая, только чтобы вернуться к ним немного позже, прихватить один губами, лаская пальцами второй, или слегка прикусив зубами, потянуть, снова облизать. иногда дыхание сбивается так, что ему нужно немного воздуха — осарио горячо выдыхает между ключиц.
данте потерпел совсем немного, — насладившись приятным давлением большого пальца на нижнюю губу, и гораздо менее невинными картинками, заполнившими тотчас все мысли, — прежде чем он открыл податливый рот; прежде, чем он дождался пока палец теодора коснется его языка, и тогда, слегка прикусив, втянув, облизнув и выпустив, данте оставил влажное подобие поцелуя.
послушный мальчик, этот именинник, хороший мальчик — столь прозрачный намёк друга он поймал с игривой ухмылкой. показать, как сильно скучал? — о, он покажет ему. покажет, как и подобает соскучившемуся парню, и сделает вид, что это благодарность за полученный подарок, а не ещё один бонусом в честь дня рождения. сделает вид, что не мечтал об этом с последнего раза, и уже сейчас его рот не полон слюны от одного дурманящего предвкушения. — только не кончи мне на одежду, — фраза с усмешкой в уголке губ. просто такая дружеская просьба. им было достаточно комфортно вдвоем, чтобы отпускать подобные комментарии, но после сказанного, данте принял серьезный вид, его взгляд стал тягучее, томнее. шутки в сторону: он действительно больше не мог ждать. руки потянулись к штанам тео. ремень, пуговица, ширинка. ловкие пальчики быстро избавились от первых препятствий, и приспустили штаны вместе с трусами так, что резинка ещё осталась на линии лобка и безумно соблазнительных выпуклых косточках, так и ждущих поцелуя, а брюки, не задерживаясь, упали на пол. данте дождался, пока теодор не переступил, чтобы избавить его от мешающей ткани штанов совсем, а после, не сдерживаясь, оставил горячие прикосновения губ на всех излюбленных местах.
держась за соблазнительные, твёрдые и манящие бока тео, данте медленно опустился на колени, не отрывая взгляда от лица монтегю. словно собирался готовиться к причастию, а не взять член друга в рот и хорошенько отсосать. привычно, уверенно, — осарио в этом деле особенно грациозен. прошагав средним пальцем от груди по вздрагивающему от напряжения и возбуждения прессу, он оставил дорожку из влажных поцелуев после. дойдя до самого низа, переместил свои разгорячённые ладони на бёдра, ногтями впился в линии нижнего пресса, и, слегка царапая кожу, придвинулся к уже приспущенной резинке трусов. теряющий терпение, данте стянул их вниз: наконец-то, последняя деталь одежды больше не преграда. осарио, прежде чем сосредоточиться, ещё раз напоследок взглянул вверх, поднимая свои совсем-не-невинные голубые глаза, чтобы поймать такой же безумный от желания взгляд, почувствовать, как жар растекается по всему телу. теперь пальцы — нежными, слегка щекочущими движениями поднялись наверх, скользя по внутренней стороне бёдер. удобно зафиксировавши руки на заднице теодора, фоссет время от времени оставлял красные пятна и вмятины, сжимая упругую плоть, — отдельный момент удовольствия.
удерживая тео, он поцеловал нижнюю часть живота, чуть прикусил кожу. данте, нетерпеливо, используя слюну и уже выступивший предэякулят как смазку, без продолжения прелюдий, наконец, взял теодора в рот — жадно, сразу до упора, потом, выпустил из хватки своего тёплого, мягкого рта, только чтобы перехватить член одной рукой, и пройтись языком по всей его длине, прикоснуться губами.
он умело водит кончиком языка по головке, после посасывает, чем вырывает несколько довольных стонов из тео. уделив должное внимание основанию, ловко помогая себе пальцами, чтобы принести большее удовольствие, снова возвращается к головке. обведя её языком в очередной раз, берёт в рот теперь наполовину. данте двигается размеренно, втягивая щёки, с каждым разом вбирая всё больше, пока член не оказывается в расслабленном горле по основание под нужным углом. голова кружилась от тяжести на языке. хриплые булькающие звуки начисто заглушались протяжными стонами сверху. фоссет обжигал кожу горячим воздухом, часто выдыхая через нос, и перешёл на более быстрый темп, когда почувствовал в своих волосах пальцы монтегю, направляющие, толкающие, подсказывающие нужный ритм. как сделать ещё лучше. ещё приятнее. и послушный данте двигается в нужном такте, пухлые губы обхватывают плотнее, вкус такой знакомый. тело — любимое. он чувствует, что и сам может кончить, хотя ещё даже не касался себя, даря всё внимание только одному человеку. сам факт того, что данте мог взять его вот так — сжать до болезненных ощущений в ягодицах, до судороги в собственных пальцах, потянуть на себя, — сводил данте с ума. и почувствовав, как прядь волос бережно убирают с его лба, он берет в себя больше.
он не терпелив, просто он голоден.
данте знает, что нравится тео — когда тот теряет контроль, когда подается бёдрами вперёд, навстречу, насаживаясь сам, когда бормочет что-то бессвязное.
чувствуя наступление его разрядки, неразборчивое «сейчас», срывающееся с губ парня — осарио старается особенно сильно. глубже. и когда монтегю, с проклятиями и потрясающе-ахуенным стоном, теряется в этом моменте, данте замирает, позволяет волне пройти, шумно дышит носом, держит до последнего. реакция тео — честная, громкая, — повторно возбуждает, как само прикосновение.
вытерев рот, а часть спермы всё же глотнув, данте поднимается с колен, учащённо дыша, слегка опираясь на теодора, или чтобы не разрывать прикосновений (никогда), или же это монтегю просто помогал своему послушному мальчику подняться? данте молча проводит ладонью по вспотевшей шее тео, ведёт руку вниз, оглаживает ключицу, задумчиво водит по ней пальцем. словно хочет остаться в этом моменте. словно сейчас у них есть всё время мира — а не около полусотни гостей этажом ниже, и праздник, на котором данте не горит желанием присутствовать. — ну что, скучал ли я достаточно? — осарио дарит теодору свою улыбку, и коротко целует друга в то же место, откуда собрал капли пота. замирает ненадолго, чтобы вдохнуть запах родного тела, оставить в памяти. затем выравнивается, ловит взгляд монтегю, острый, довольный. подходит близко-близко. придвигается для поцелуя, но в последний момент говорит:
— что ж, а теперь я хочу открыть свой, — осарио имел в виду подарок. он успел сделать маленький шажочек назад, протянуть руку к столу, и уже держал в руках бархатную коробочку, которую чуть ранее ему вручил теодор. — думаю, я заслужил. — влажные губы блестели.
наверное, глаза данте впервые вспыхнули искренним, неподдельным восторгом: обычно равнодушный, хм, да к любым вещам, он на секунду потерял дар речи. это было слишком? знать, что исключительно — для него? только сейчас данте осознал, в чём была разница: если с другими людьми подарки ощущались формой манипуляции, лести, или чем-то безликим, то тео просто… знал его. чувствовал.
— поможешь имениннику? — невинно спросил данте, однако с намерением совсем не соответствующим. он повернулся к монтегю спиной, без рубашки, в полуспущенных брюках из-за отсутствия ремня, и терпеливо ждал, пока не почувствует металл на своей коже. ну, и ещё кое-что сзади, для чего штаны будут лишними.
расцарапай мне спину, чтобы добраться до сердца.
молю.